Introduction

Idiomatic expressions are phrases whose meanings aren't deducible from the literal meanings of the words. They add color, depth, and authenticity to language. In Spanish, using idiomatic expressions can make conversations sound more natural and native-like.

Common Idiomatic Expressions

Spanish ExpressionLiteral TranslationMeaning
`Estar en las nubes`To be in the cloudsTo be daydreaming or not paying attention
`Tirar la toalla`To throw the towelTo give up or quit
`Costar un ojo de la cara`To cost an eye from the faceTo be very expensive
`Ser pan comido`To be eaten breadTo be very easy
`Estar como una cabra`To be like a goatTo be crazy or eccentric
`No tener pelos en la lengua`To not have hairs on the tongueTo be straightforward or blunt
`Meter la pata`To put the paw inTo make a mistake or blunder
`Estar entre la espada y la pared`To be between the sword and the wallTo be in a difficult situation
`Tomar el pelo`To take the hairTo tease or trick someone
`Quedarse de piedra`To stay like a stoneTo be stunned or shocked

Usage in Sentences

  1. Estar en las nubes:
    1. Tirar la toalla:
      1. Costar un ojo de la cara:
        1. Ser pan comido:
          1. Estar como una cabra:

            Conclusion

            Idiomatic expressions are an essential part of mastering Spanish. They not only enhance communication but also provide insight into cultural nuances and everyday life. By incorporating these phrases into your conversations, you’ll sound more fluent and connected to native speakers.
            Take Quiz